Знакомства в Ойсхаре кому за 40

Валерий, 45, Ойсхара
Валерий, 45
Ойсхара
Ищу ту, которая разделит со мной любовь к путешествиям, хорошим фильмам и вкусной еде.
Василиса, 40, Ойсхара
Василиса, 40
Ойсхара
Буду беречь твои нервы, сохранять здоровье и приумножать деньги.
Нэса, 47, Ойсхара
Нэса, 47
Ойсхара
Я сильная, но мне нужен кто-то посильнее.
Василиса, 44, Ойсхара
Василиса, 44
Ойсхара
Программирую квантовый поток эмоциональной абстракции в реальном времени.
Трофим, 44, Ойсхара
Трофим, 44
Ойсхара
Я не фанат розовых фильтров.
Юлия, 47, Ойсхара
Юлия, 47
Ойсхара
Умею любить и ценить любовь.
Артём, 42, Ойсхара
Артём, 42
Ойсхара
Вчера с другом отвели душу, сегодня не могу вспомнить, куда.
Адам, 41, Ойсхара
Адам, 41
Ойсхара
Ищу ту, которая разделит со мной любовь к путешествиям, хорошим фильмам и вкусной еде.
Вероника, 43, Ойсхара
Вероника, 43
Ойсхара
Я умная. Иногда до обидного.
Аня, 48, Ойсхара
Аня, 48
Ойсхара
Говорят, что я далека от идеала. Но у меня иное мнение: считаю, что это идеал далек от меня.
Лаврик, 44, Ойсхара
Лаврик, 44
Ойсхара
Если ты хочешь внимания, заработай его интересом.
Семён, 48, Ойсхара
Семён, 48
Ойсхара
Оказывается, девушки 2002 года выпуска уже легальны.
Игнат, 40, Ойсхара
Игнат, 40
Ойсхара
Да, я люблю спорт, но не как повод мериться прессом с другими парнями. Для меня спорт — это дисциплина и привычка держать себя в форме, а не фотосессия в зале.
Ден, 46, Ойсхара
Ден, 46
Ойсхара
Выход невозможно найти только из гроба.
Гена, 44, Ойсхара
Гена, 44
Ойсхара
Если у тебя только фильтры, то без них ты, скорее всего, никто.
Станислав, 49, Ойсхара
Станислав, 49
Ойсхара
Я целый сам по себе и не ищу «половинку». Хочу встретить женщину, у которой тоже есть своя цель и драйв, а не вечный поиск того, кто её соберёт.
Татьяна, 42, Ойсхара
Татьяна, 42
Ойсхара
Люблю побеждать даже в споре ни о чём.
Лукас, 48, Ойсхара
Лукас, 48
Ойсхара
Я не буду ждать вдохновения, чтобы сделать шаг. Я действую.
Дарья, 46, Ойсхара
Дарья, 46
Ойсхара
Я не притворяюсь милой.
Олеж, 47, Ойсхара
Олеж, 47
Ойсхара
Не люблю пустые разговоры. Давай сразу к делу?